Английские идиомы о деньгах: от "tight-fisted" до "rolling in it"
Привет! Деньги — это не только про цифры на счете, но и про разговоры, эмоции и, конечно, идиомы. В английском языке полно ярких выражений, связанных с финансами. Давайте разберемся, что означают фразы вроде "tight-fisted" и "rolling in it", и как их правильно использовать.
Почему идиомы о деньгах такие важные?
Деньги – неотъемлемая часть жизни, и в разговорном английском есть масса выражений, которые помогают выразить отношение к финансам. Например, "tight-fisted" описывает человека, который не любит тратить деньги, а "rolling in it" говорит о том, кто буквально купается в богатстве.
Таблица популярных идиом о деньгах:
Идиома | Перевод | Пример использования |
---|---|---|
Feeling blue | Грустить, тосковать | "I'm feeling blue after the breakup." |
Green with envy | Завидовать | "She was green with envy of my trip." |
Caught red-handed | Пойман с поличным | "He was caught red-handed stealing." |
Tickled pink | Быть в восторге | "I was tickled pink with the gift." |
White lie | Безобидная ложь | "I told a little white lie." |
Tight-fisted | Скупой | "He's so tight-fisted, he never pays." |
Rolling in it | Купаться в деньгах | "After winning the lottery, he's rolling in it." |
Break the bank | Разориться | "Buying that car will break the bank." |
Money talks | Деньги решают все | "In business, money talks." |
Penny for your thoughts | Дай мне знать, о чём думаешь | "You seem quiet, penny for your thoughts?" |
Как использовать идиомы в повседневной жизни
Допустим, ваш друг купил дорогую машину, и вы хотите пошутить. Вместо "You must be rich" скажите "Wow, you're rolling in it!" — звучит неформально и весело.
-
Еще несколько примеров:
- "He's so tight-fisted, he wouldn't even buy a coffee for himself."
- "Saving up for the holiday might break the bank, but it's worth it."
- "I got a raise at work, so I'm not exactly rolling in it, but I'm better off."
Лайфхаки для запоминания идиом
- Применяйте в реальных ситуациях. Начните использовать идиомы в повседневных разговорах.
- Ассоциируйте с личным опытом. Например, подумайте, был ли у вас знакомый "tight-fisted".
- Создавайте ассоциативные карточки. Запишите идиомы и практикуйте их каждый день.
Как курсы английского помогут освоить идиомы?
Без практики с носителем языка сложно освоить все нюансы использования идиом. В школе английского языка London Express мы поможем вам:
- Разобраться в тонкостях значения и контекста
- Практиковать выражения в диалогах и ролевых играх
- Улучшить восприятие идиом на слух
Почему стоит изучать английские идиомы?
Идиомы делают речь живой и выразительной. Они помогут вам:
- Лучше понимать фильмы и сериалы
- Говорить естественнее и увереннее
- Впечатлять коллег и друзей знанием английского
Заключение
Теперь, когда вы знаете, что означает "tight-fisted" и "rolling in it", попробуйте использовать эти выражения в своей речи. А если хотите выучить еще больше полезных фраз, приходите на курсы английского языка в London Express!


