Москва
+7 (499) 390-78-78
Филиалы в городе (1)
Лексика A1

Чем отличается «говорить / say» от «сказать кому-то / tell»

3 минуты чтения
Поделиться:
Чем отличается «говорить / say» от «сказать кому-то / tell»
Главное из статьи
«Говорить / say» и «сказать кому-то / tell» — одни из самых часто путаемых английских глаголов. Из-за буквального перевода многие используют их неправильно, хотя правило достаточно простое. В статье объясняем, в чём разница между этими словами, приводим примеры, разбираем распространённые ошибки и показываем, как легко запомнить правильное употребление.

Краткий ответ. «Говорить / say» используют, когда важно само высказывание или слова. «Сказать кому-то / tell» употребляют, когда нужно показать человека, которому передают информацию. Несмотря на похожий перевод, эти глаголы используются в разных ситуациях.

Одна из самых распространённых ошибок при изучении английского языка — использовать «говорить / say» и «сказать кому-то / tell» как взаимозаменяемые слова. В русском языке оба глагола часто переводятся как «сказать» или «говорить», поэтому различие не всегда очевидно. Однако в английском языке правило довольно простое.

Главное отличие

«Говорить / say» используется, когда внимание сосредоточено на самой фразе или сообщении.

«Сказать кому-то / tell» используется, когда важно показать человека, которому передают информацию.

Проще запомнить так:

  • «говорить / say» — сказать что-то;
  • «сказать кому-то / tell» — сообщить что-то определённому человеку.

Когда использовать «говорить / say»

После «говорить / say» обычно следует сама мысль, сообщение или цитата.

Примеры:

  • «Она сказала: "Здравствуйте"» / She said, "Hello".
  • «Я сказал, что приду позже» / I said that I would come later.
  • «Что он сказал?» / What did he say?

Обратите внимание: после «говорить / say» обычно не указывается человек, которому адресованы слова.

Когда использовать «сказать кому-то / tell»

После «сказать кому-то / tell» почти всегда следует человек, который получает информацию.

Примеры:

  • «Скажи мне правду» / Tell me the truth.
  • «Она рассказала нам новости» / She told us the news.
  • «Я сказал ему подождать» / I told him to wait.

Если можно задать вопрос «кому?», то в большинстве случаев используется «сказать кому-то / tell».

Типичные ошибки

Из-за буквального перевода многие допускают одинаковые ошибки.

Неправильно:

  • ❌ «Сказать, что я занят» / Tell that I am busy.
  • ❌ «Сказать ответ» / Tell the answer.

Правильно:

  • ✅ «Сказать, что я занят» / Say that I am busy.
  • ✅ «Сказать ему, что я занят» / Tell him that I am busy.
  • ✅ «Сказать мне ответ» / Tell me the answer.

Главная причина ошибок — после «сказать кому-то / tell» обычно должен быть указан тот, кому передают информацию.

Полезная шпаргалка

Ситуация Что использовать
Сказать фразу «говорить / say»
Сообщить человеку «сказать кому-то / tell»
«Что он сказал?» / What did he say? «говорить / say»
«Скажи мне» / Tell me «сказать кому-то / tell»
«Сказать правду» / Tell the truth «сказать кому-то / tell»

Как быстро запомнить правило

Перед тем как выбрать нужный глагол, задайте себе простой вопрос:

Есть ли человек, которому сообщают информацию?

  • Есть человек — чаще всего используется «сказать кому-то / tell».
  • Нет человека — чаще всего используется «говорить / say».

Например:

  • «Я сказал, что опоздаю» / I said that I would be late.
  • «Я сказал маме, что опоздаю» / I told my mother that I would be late.

Это простое правило помогает правильно выбрать глагол в большинстве повседневных ситуаций.

Мини-тренировка

Попробуйте выбрать подходящий вариант: «говорить / say» или «сказать кому-то / tell».

  1. «Ты можешь ___ мне ответ?» / Can you ___ me the answer?
  2. «Что она ___?» / What did she ___?
  3. «Он ___, что устал» / He ___ that he was tired.
  4. «Пожалуйста, ___ нам эту историю» / Please ___ us the story.

Ответы:

  1. «сказать кому-то / tell»
  2. «говорить / say»
  3. «сказал / said»
  4. «сказать кому-то / tell»

Что важно запомнить

«Говорить / say» и «сказать кому-то / tell» имеют похожее значение, но используются в разных ситуациях. Если вы передаёте само высказывание или слова, чаще используется «говорить / say». Если важно показать человека, которому сообщают информацию, обычно используется «сказать кому-то / tell». Поняв этот принцип, вы сможете избежать большинства типичных ошибок.

Вопросы и ответы

Можно ли всегда переводить «говорить / say» как «сказать»?

Не всегда. Выбор зависит от ситуации. Чаще всего «говорить / say» используют, когда важно само высказывание.

После «сказать кому-то / tell» всегда нужен человек?

В большинстве случаев — да. Например: «Скажи мне» / Tell me, «Скажи ему» / Tell him, «Скажи нам» / Tell us.

Почему говорят «сказать правду / tell the truth»?

Это устойчивое выражение, которое лучше запомнить целиком.

Какие ошибки встречаются чаще всего?

Чаще всего используют «сказать кому-то / tell» без указания человека или заменяют им «говорить / say».

Как быстрее запомнить разницу?

Перед тем как выбрать глагол, задайте вопрос: «Кому сообщают информацию?» Если адресат есть, обычно используется «сказать кому-то / tell».

Статья была полезна?
Понравилась статья? Поделитесь: ВКонтакте

Новые статьи — прямо на почту

Выходим 2 раза в месяц. Только практика: советы по изучению языка, истории студентов, разбор ошибок.

  • ✓ Без спама — только полезные материалы
  • ✓ Отписаться в один клик

Нажимая кнопку, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.